HWPL's "Companion" Campaign:Connecting South Korea
2. Bridging Cultures
3. Bridging the Future
HWPL 9.18 World Peace Summit 10th Anniversary
美しい種
2/19/2025
# world peace # HWPL # Peace project # 9.18 # 10th anniversary # Lee Man-hee, Campaign, Companion, Korea
No comments
HWPL's "Companion" Campaign:Connecting South Korea
2. Bridging Cultures
3. Bridging the Future
HWPL 9.18 World Peace Summit 10th Anniversary
美しい種
1/21/2025
Korea winter beach, Korean, Namildae Beach, Sacheon, Sacheon travel, winter travel destination Korea
No comments
![]() |
Sacheon Namildae Beach: A Hidden Winter Destination in Korea |
A Beautiful Beach Even in Winter
美しい種
1/02/2025
DPCW, GBV, Gender-Based Violence, HWPL, HWPL's_10th_Anniversary Celebration, IPYG, IWPG, peace, YEPW
No comments
1. seeds of peace
2. Peace building with Youth
The IPYG UK branch is engaged in various activities aimed at resolving the primary causes of refugee issues and war. The Youth Peacebuilding Working Group (YEPW), launched at the University of Oxford, provides a platform for young people to directly participate in peace activities. Chairman Man Hee Lee emphasized the importance of youth participation, stating, "The power to change history does not lie solely in nations or authorities." These active participants by young people play a significant role in spreading a culture of peace within their communities.
3. Intergenerational conversation and Awareness Raising
HWPL and IPYG have contributed to raising community awareness by hosting intergenerational conversation on Gender-Based Violence (GBV) in Botswana. Chairman Man Hee Lee remarked, "Peace can be perceived differently based on individual experiences, and ongoing efforts are needed to resolve this." These conversations have a crucial role in resolving the issue of gender-based violence.
4. HWPL's 10th Anniversary Celebration
In May, HWPL held various events to commemorate the 10th anniversary of the declaration of the World Peace Declaration. Chairman Man Hee Lee highlighted that "many changes have been brought about since declaring the intention to achieve peace ten yearsago, importance of citizen participation and cooperation. HWPL will continue to strive for sustainable peace building in the future.
Join the various peace activities of HWPL and IPYG and peace walking together. Our participation can make significant change. We invite you to join us on this journey of peace!
美しい種
9/20/2024
# world peace # HWPL # Peace project # 9.18 # 10th anniversary # Lee Man-hee
No comments
How have you been, everyone?
It is raining now. Although the fall season started, it was still hot and humid for a month. But at last, it is raining all day. So after raining, I am looking forward to cool weather.
HWPL stated that the purpose of the anniversary is to review ahievements since 2014 and discuss upcoming plans.Hevenly Culture, World Peace , Restoration of Light (HWPL) is an international NGO affiliated with UN ECOSOC. Through 10 years of international cooperation for peace, HWPL has 500,000 members in 170 countries and is conducting peace projects through MOAs or MOUs with 1,014 organizations in 105 countries.
여러분은 평화란 무엇이라고 생각하시나요?
안녕하세요.
날이 점점 선선해지고 밤낮으로 일교차가 큰 가을의 초입에, 다들 건강하게 잘 지내고 계신가요?
동남아 지역 바다에서 태풍이 일어나 점점 북상하고 있다는 소식이 들려오는 가운데, 한국과 일본은 찜통 더위와 더불어 엄청난 습도로 가을임에도 불구하고 더운 나날을 보내고 있는데요.
こんにちは.
日がだんだん涼しくなり、昼夜の日較差の大きい秋の入り口に、皆お元気でお過ごしでしょうか?
東南アジア地域の海で台風が起き、ますます北上しているとニュースがら聞こえてくる中で、韓国と日本は蒸し暑さに加え、ものすごい湿度で秋にもかかわらず暑い日々を送っています。
오늘은 이 더위만큼이나 끔찍하고 안타까운 지구촌의 소식을 접하고 더이상 이런 일이 반복되지 않기를 바라는 마음으로 글을 쓰게 되었습니다.
今日はこの暑さほど恐ろしく残念な地球村の便りに接し、もうこれ以上このようなことが繰り返されないことを願う思いで文を書くことになりました。
얼마전, 이스라엘과 팔레트타인의 전쟁으로 태어난지 겨우 4일 된 쌍둥이 아기들과 그들의 어머니가 폭격에 맞아 목숨을 잃었다는 소식을 들었습니다.
先日、イスラエルとパレットタインの戦争で生まれてわずか4日の双子の赤ちゃんたちと彼らの母親が爆撃に遭い命を失ったという知らせを聞きました。
https://edition.cnn.com/2024/08/15/middleeast/gaza-death-toll-40000-israel-war-intl/index.html
아이의 아버지는 쌍둥이 자녀들을 보고 너무나 기뻐서 행복에 겨운 상태로 출생신고를 앞두고 있었는데요. 아이들이 갓 태어나 쉬고있던 병원에 갑작스런 폭격이 떨어지는 바람에 안타깝게도 생을 마감할수밖에 없었다고 합니다.
子供の父親は双子の子供たちを見てとても嬉しくて幸せな状態で出生届を控えていたのですが、 子供たちが生まれて休んでいた病院に突然の爆撃が落ちたため、残念ながら生を終えるしかなかったそうです。
이때문에 시신의 연령을 적는데 쌍둥이 아이들은 '4일'이라는 나이가 적혔다고 하는데요.
아이의 아버지는 사랑하는 아내와 자식들을 한꺼번에 잃은 슬픔과 괴로움으로 아직까지 정신을 못차리고 있다고 합니다.
このため、遺体の年齢を書きますが、双子の子供たちは「4日」という年齢が書かれたそうです。
子供の父親は、愛する妻と子供たちを一度に失った悲しみと苦しみで、いまだに気が気でないそうです。
아무렴, 세상에 자식 잃은 부모는 그 참담한 슬픔을 감히 정의할 수가 없어 부르는 말이 없다고 할 정도인데 사랑하는 아내까지 함께 잃었으니 그의 슬픔은 세상 그 누구와도 견줄 수 없을 것 같은데요.
もちろん、世の中に子供を失った親は、その惨憺たる悲しみをあえて定義することができず、呼ぶ言葉がないと言うほどと言いますが、愛する妻まで一緒に失ったので、彼の悲しみは世の中の誰とも比べられないと思います。
저는 이 소식을 듣고 너무나 안타까워서 말을 잇지 못하고 함께 눈물을 적셨습니다. 세상에 전쟁이 없었더라면, 사람들의 욕심과 이기적인 감정, 종교적 배척심이 없다면 애초에 이렇게 사랑하는 가족을 잃는 사람은 없었을 것입니다.
私はこの知らせを聞いてあまりにも切なくて、一緒に涙を流しました。 世の中に戦争がなかったら、人々の欲と利己的な感情、宗教的排斥心がなければ、そもそもこのように愛する家族を失う人はいなかったのでしょう。
우리가 사는 국가가 아직 전쟁이 일어나지 않아서 감이 없는것뿐이지, 지구촌 많은 나라에서는 아직까지도 국가간 전쟁, 혹은 나라 안에서 일어나는 내전, 종교전쟁 등 많은 전쟁이 일어나 셀 수 없는 많은 사람들이 고통을 겪고 있다는 사실을 아실 겁니다.
私たちが住む国家がまだ戦争が起きなくてその気がないだけであって、地球村の多くの国ではいまだに国家間の戦争、あるいは国の中で起きた内戦や宗教戦争など多くの戦争が起きて、数えられない多くの人々が苦痛を経験しているという事実を分かると思います。
이런데도 상황에 따라 전쟁을 일으켜도 된다는 국제법의 현 주소는 너무도 잘못되었다고 생각하는데요.
여러분의 생각은 어떠신가요?
それでも現在の国際法は状況によって戦争を起こしてもいいと言っていてこれはとても間違っていると思うんですけれども、皆さんの考えはどうですか。
그 어떤 상황에서도 절대 전쟁을 일으켜선 안 되며, 서로 대화를 통해 합의점을 만들어내는것이 앞으로 자라나는 새싹들과 젊은 청년들을 위한 우리들의 사명이 아닐까 싶습니다.
どんな状況でも絶対戦争を起こしてはいけないし、互いに対話を通じて合意点を作り出すことが今後育つ新芽と若い青年たちのための私たちの使命ではないかと思います。
전쟁을 하면 얻는것은 결코 아무것도 없습니다. 누군가는 승전을 하면 영토를 차지하든, 얻고자 하는 근본적인것을 손에 쥔다해도 그 이면에는 수많은 군인들과 국민들의 희생, 전쟁으로 인해 아수라장이 된 국가 등 이로운 것은 하나 없다는 거죠.
戦争をすれば得るものは決して何もありません。 誰かは勝戦をすれば領土を獲得しようが、得ようとする根本的なものを手にしたとしても、その裏には数多くの軍人や国民の犠牲、戦争によって修羅場となった国家など、得するものは一つもないということです。
이러한 때에 여러분의 지지와 힘이 필요합니다. 더이상 세계에 전쟁이 일어나지 않을 수 있도록, 새로운 국제법이 어서 속히 제정될 수 있도록 세계평화단체 HWPL에 지지해주세요.
こんな時に皆さんの支持と力が必要です。 これ以上世界に戦争が起きないように、新しい国際法が早く制定されるよう、世界平和団体HWPLを支持してください。
HWPL은 전쟁을 없애고 평화로운 세상을 만들기 위한 민간 평화단체로, 평화를 원하는 사람이라면 누구든지 지지할 수 있답니다.
HWPLは戦争をなくし、平和な世界を作るための民間平和団体で、平和を望む人なら誰でも支持することができます。
여러분! 전쟁종식 세계평화를 위해 함께 지지해주십시오!
皆様!戦争終結世界平和のために、共に支持してください!
긴 글 읽어주셔서 감사합니다.
長い文を読んでくださってありがとうございます。